veamos el siguiente video
El castellano ha sido una lengua que ha recogido de diferentes culturas su gran legado léxico - semántico que lo convirtió en lo que es hoy, una de las lenguas más habladas, hemos heredado de la cultura romana, árabe, germana; sin dejar de destacar las lenguas primitivas de los cartagineses, íberos, fenicios, celtas y otras lenguas.
Después de la llegada de Colón al territorio americano trajo consigo a los frailes para que enseñaran la lengua castellana a los primitivos pobladores del territorio americano.
Es así como hemos heredado la cultura española, parte de sus tradiciones y por ende la herencia del castellano.
Consulta
1. ¿cómo se impuso el español en América? Entra al siguiente enlace y consulta sobre el español en América. http://www.elcastellano.org/histamer.html
2. Realiza un ensayo de la anterior consulta.
jueves, 19 de noviembre de 2009
martes, 10 de noviembre de 2009
Bienvenidos a mi Blog
Tema:Origen del castellano
Logro: Explico la evolución que tubo el castellano desde sus inicios hasta la actualidad, al igual quedistigo las culturas que intervinieron en el para su transformación.
El castellano es una lengua románica, es decir, derivada del latín, que mantiene rasgos de las lenguas que se hablaban en la Península antes de la conquista romana y de las lenguas de los otros pueblos que la habitaron posteriormente: visigodos y árabes.
El castellano es una lengua románica, es decir, derivada del latín, que mantiene rasgos de las lenguas que se hablaban en la Península antes de la conquista romana y de las lenguas de los otros pueblos que la habitaron posteriormente: visigodos y árabes.
Las lenguas anteriores a la romanización
En el siglo II a.C., antes de la llegada de los romanos, las lenguas más extendidas en la península Ibérica eran:
- Las lenguas célticas de origen indoeuropeo que, aunque desaparecieron, dejaron préstamos en el latín que llegaron hasta el castellano, como berro o brezo.
- Las lenguas íberas no indoeuropeas, emparentadas con las lenguas camíticas del norte de África y que también desaparecieron.
- El vasco, lengua de origen incierto, que ha pervivido hasta nuestros días y de la que proceden términos como izquierdo o chaparro.
- Otras lenguas minoritarias: las lenguas de los púnicos (cartagineses), los fenicios y los tartesios.
La romanización en la península Ibérica
En el año 218 a.C. Roma emprende la conquista de Hispania. Comienza el lento proceso de la romanización de la península Ibérica. Los territorios conquistados se integran en la estructura del Imperio y, poco a poco, adoptan el latín vulgar hablado como lengua común.La romanización fue rápida en el sur y en levante, pero más lenta y menos profunda en el norte de la Península. Las antiguas lenguas prerromanas se fueron relegando al ámbito familiar hasta su abandono total (excepto el vasco) al principio de la Edad Media.
Seguramente el golpe decisivo contra las lenguas indígenas fue la conversión de los hablantes al cristianismo, ya que la Iglesia adoptó el latín como la lengua de la vida religiosa e intelectual.
Posteriormente decae el imperio romano por la invación de otras culturas como la germana y arabe la fracmentacion del latín originó diferentes formas de hablarlo.
La invasión árabe
El desembarco en el año 711 de árabes, sirios y berberiscos en la Península, hizo que algunos hispanos se refugiaran en el norte, donde comenzarían a gestarse los nuevos reinos cristianos, mientras que la gran mayoría permanecerían en sus tierras sometidos a la autoridad del califato.El adelanto científico de Al-Ándalus propició la integración de muchos términos de origen árabe en las distintas variedades romances, también en castellano: acequia, azúcar, alcachofa, cifra, álgebra, algoritmo, etc.
Tomado de Kalipedia ver más http://co.kalipedia.com/lengua-castellana/tema/historia-lengua/origenes-castellano.html?x=20070417klplyllec_94.Kes
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
